<主英>茶杯里掀起的大风暴; 小事引起的轩然大波; 小题大做; 大惊小怪;
The people next door are continually quarreling, but it is usually a storm in a teacup.
隔壁屋的住户老是争吵不休, 常常是为了点鸡毛蒜皮而破口大骂.
来源:互联网摘选They are continually quarreling, but it is usually a storm in a teacup.
他们常常为了一点鸡毛蒜皮的事而争吵不休.
来源:互联网摘选Both are trying to present the disagreement as a storm in a teacup.
双方都想拿这个小分歧做大文章。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Yet for all that, occasionally they also will have a storm in a teacup.
尽管如此, 小两口偶然也会有小风波的.
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语